miércoles, 27 de marzo de 2013

ENSAYO VIII SOBRE ZANTHEDESCHIAS. (A-CERO FLORAL)










New floral arrangements with Calla lillies... Monstera leaves with strategic cuts does different this work.


Nuevo arreglo floral en calas. Las hojas de monstera con cortes cuadrados hacen diferente este trabajo.


lunes, 11 de marzo de 2013

LIGHT OF AUBERGINES. (FOR NOREMA SALINAS, LA MORALEJA MAGAZINE).





























Norema Salinas is a notice always ... Her most chased catering is full of good taste with "star" dishes as the crepineta of bull tail with boletus wrapped in aubergine or the mullets sweetened on green beans with yuzu sauce. They does the  focaccia bread, pizza mass and all desserts are home made.

She claims me to design for events and we aim to overcome the expectations of our clients. In this time, I decided to use aubergines placed in crystal trays, on a base of Dendrobium orchids in purple. The "cool touch" is the transformation of the aubergines in bulbs, using "tips" of these themselves. This vegetable me resembles these ancient lamps of  light blue.





Norema Salinas siempre es noticia... Su perseguido cátering está repleto de buen gusto con platos estrella como la crepineta con rabo de toro con boletus envuelta en berenjena o los salmonetes confitados sobre habitas con salsa de yuzu. Se encargan de hacer hasta la masa de pizza, la focaccia y la repostería.

Cuenta siempre conmigo para el diseño de eventos y buscamos juntos superar las expectativas de nuestros clientes. En esta ocasión, decidí utilizar berenjenas colocadas en bandejas de cristal, sobre una base de orquídeas Dendrobium púrpura. La provocación es la transformación de las berenjenas en bombillas, utilizando "casquillos"de estas mismas. Esta hortaliza me recuerda a estas lámparas antiguas de luz azul.








miércoles, 6 de marzo de 2013

GROVIGLIO DI FIORE DI ZANTHEDESCHIA BIANCHI. (A-cero Floreale).
















Structure made of Elm branches, Ulmus resista, virgin Vineyard, Parthenocissus tricuspidata = Ampelopsis veitchii and Acai Palm tree sheets branches, Euterpe oleracea, dyed from dull black to blowpipe. The movement was made by the branches of grapevine and by Asparagus Plumosus's branches.

The calla lilies, Zantedeschia aethiopica, contributes to give force for the set and by working well the stem form is managed to make  the "erect" movement for the set. A few leaves of hybrid Aspidistra create the ascending base to the floral arrangement.




Estructura de ramas de Olmo, Ulmus resista, Viña virgen, Parthenocissus tricuspidata = Ampelopsis veitchii  y ramas de fruto de Palmera de Acai, Euterpe oleracea, teñidas de negro mate a soplete. El movimiento se consigue con las ramas de vid y con ramas de Asparagus Plumosus

Las calas,  Zantedeschia aethiopica, son la fuerza del conjunto y mediante el forzado del tallo se consigue dar forma para contribuir al movimiento "erecto" del conjunto. Unas hojas de Aspidistra híbrida crean la base ascendente del arreglo floral.




lunes, 4 de marzo de 2013

DE DOUX JARDINS DE LA PERSE... (LA CASONA. LA MORALEJA).

























Exclusive table centers in rectangular forms (hand made), in bark of birch. The interior flowers have been in use roses and red of Cyclamen, Dianthus barbatus and sempervirens. The effect of the red one and the fucsia creates a surprising environment with the white and eclectic decoration of the Casona, heightening the environment where the fire of the chimney does the rest.



Exclusivos centros de mesa realizados a mano en corteza de Abedul. En el interior se han utilizado flores de Cyclámen en rosa y rojo, así como Dianthus barbatus y Sempervirens. El efecto de colores rojos y fucsias crean un ambiente sorprendente con la decoración ecléctica de La casona, donde el color blanco es el predominante. El fuego de la chimenea hace el resto.