miércoles, 22 de enero de 2014

UN BATEAU DE COQUILLES ET UNE MOUSSE DE VANDA BLEU. (for YOSHI JAPANESE GRILL).













Phornium tenax structure for this arrangement made with chinese aubergines, Aspidistra Elatior leaves and a shell. The dark colors looks great with the white of shell.



Estructura de hojas de Phornium Tenax para este trabajo hecho con berenjenas chinas, hojas de Aspidistra Elatior y una concha. Los colores fríos quedan muy bien con los blancos de la concha.

lunes, 20 de enero de 2014

UN BOIS AVEC UNE MANTE BLANCHE. (A-CERO FLORAL).
























One of my favorite flowers are Zanthedeschias.... When I´m working about this flowers,  I try to give them the best place in my arrangements. Here they are together with another beautiful ones: Hyppeastrum. If mix that flowers whith Platycerium Bifurcatum leaves, the arrangement looks full of nature.
Some grapevine branches and Mitsumata in an structure do a balanced effect.





Una de mis flores favoritas es la Zanthedeschia Aethiopica, (Cala). Cuando trabajo con estas flores, trato de darles el mejor lugar en las composiciones. Aquí junto con otras preciosas: Hyppeastrum. Si mezclamos estas flores con hojas de Platycerium Bifurcatum, el resultado luce lleno de naturaleza.
Algunas ramas de vid y Mitsumata in una estructura hacen un efecto equilibrado.


miércoles, 15 de enero de 2014

FIORI DI UN ALTRO MONDO. (FOR HERMÈS).
































Two combinations about orchids and Nepenthes. They are one of my favorite forms since I was a child, like from other world, other planet. Mixed with orchids and spheric  flowers as Craspedia looks impressive. The natural vases to hunt insects of this plants are a prodigy from the nature.




Dos combinaciones sobre Orquídeas Phalaenopsis y Nepenthes. Estas plantas eran mis favoritas por sus formas desde que era pequeño, son como de otro mundo, de otro planeta. Mezcladas con flores de forma redondeada como Craspedias quedan impresionantes. Los vasos naturales de estas plantas para "atrapar" insectos son un prodigio de la naturaleza.


lunes, 13 de enero de 2014

THE GOLDEN GLAMOUR DRESSED. (FOR JOAQUIN TORRES & RAFA LLAMAZARES ARCHITECTS).

 Palm tree leaf with Cymbidium and Stretlizia leaves.











 Arrangement in Phornium tenax silvered and Phalaenopsis.



 Arrangement in Cornus Sanguinea branches, Aspidistra leaves and Bromelias.







 Simple arrangement in Dracaena branches and Cymbidium.



 Phalaenopsis arrangement with methacrylate sticks.








 Estretlizia arrangement with work in Phornium tenax leaves.






Hyppeastrum arrangements for sitting room.











 Phalaenopsis arrangement with Methacrylate sticks.











A new interior design from Joaquin Torres & Rafa Llamazares Architects... Luxury and equilibrated. Crystal and wild pure silk with the most exclusive furniture.

About flower arrangents, different kind of orchids, Hyppeastrums, Strelitzias and bromelias on black vases. Classic glamour with an special and modern "touch".



Un nuevo diseño interior de Joaquín Torres y Rafa Llamazares Architects... Lujoso y equilibrado. Cristal y seda pura salvaje con los muebles más exclusivos.

Sobre las composiciones florales, diferentes variedades de orquídeas, Hyppeastrum, Estrelitzias y bromelias en búcaros negros. Glamour clásico con un "toque" elegante y moderno.


BAMBOO STAIRS TO THE HEAVEN.
















Giant bamboo sculpture made in False pepper sheets, Hedera leaves, pole moss, Iceland liken and wild rose branches. More than one meter of pure nature simply mixed.


Escultura de Bambú gigante realizado con bayas de falsa pimienta, hojas de Hedera, musgo pole, líquen de Islandia y ramas de rosal salvaje. Más de un metro de naturaleza pura sencillamente mezclada.