lunes, 29 de octubre de 2012

DES LANGUES DE CORAL SUR UN LIT DE DAMIER DE FORÊT. (CHANCE JEWELS).














 
 




















 
Presentación en Madrid de Chance Joyas. Nace un nuevo concepto en joyería de lujo. Con unos diseños y calidades sorprendentes en oro y piedras, Chance Joyas pretende democratizar con sus creaciones el mundo del lujo, apostando por materiales exquisitos y un diseño innovador...
 
Para ello celebraron un cóctel de altura, servido con champagnes y otras delicias en su sede de la Calle José Ortega y Gasset Nº 7.
 
Mi contribución,  hojas de Vriesea Splendens deconstruídas creando un damero natural para rematar con las inflorescencias en forma de espiga de la misma planta y la altura conseguida con hojas de Phornium tenax verde.
 
Nuestra más sincera felicitación a Sarah Halioua y a su equipo por la estupenda velada.
 
Más información:
 
 
 
New Preview in Madrid of Chance Jewels. A new concept was born in luxury jewels. With a fantastic designs and surprising qualities in gold and stones, Chance Jewels tries to democratize with his creations the world of the luxury, betting for exquisite materials and an innovative design...
 
For it,  they celebrated a cool coctail, served with champagnes and other delights in his Showroom of the  Jose Ortega y Gasset  Street 7th.
 
My contribution, floral arrangement in Vriesea Splendens's leaves cut away  creating a natural draught-board to finish off with the inflorescences in the shape of spike of the same plant and the height made with leaves of green Phornium tenax.
Our more sinceres congratulations to Sarah Halioua and to her team for the marvellous party.
 
More information:
 
 


 

























martes, 23 de octubre de 2012

DES AILES DE CYGNE AVEC TULIPES.






Sencilla composición con los primeros tulipanes de Holanda. Hojas de Monstera y Phornium con los tulipanes dispuestos en forma ascendente, búcaros rectangulares en dos tamaños para crear continuidad... Menos es más.

Simple arrangement with first tulips from Holland. Monstera´s & Phornium leaves, with the tulip flowers in ascending form, rectangular vases in two different sizes for make continuity to the arrangements. Less it is more.

lunes, 22 de octubre de 2012

UNE INAUGURATION DANS UNE BLANC. (L´ESTUDI BARCELONA).




































Estamos de enhorabuena... Maria Josep Parra & Marc Borrós han inaugurado un nuevo espacio para complementar el hasta ahora L´ESTUDI, estudio de interiorismo. El nuevo Show Room se encuentra en la planta calle debajo del mismo estudio.

En él podréis encontrar objetos y mobiliario prácticos para la casa, de buen gusto y con un asesoramiento excepcional. Los anfitriones nos obsequiaron con un excelente ágape y por supuesto con una acogida inolvidable que guardamos para siempre en nuestra memoria.

Mi contribución al evento la elegimos Maria Josep y yo, y pensamos en colores blancos, marfiles y verdes para realzar la pureza de los componentes de madera de la tienda. Rosas deconstruídas, pétalos, Hydrangeas verdes y Anthuriums sobre mangle y semiesferas de cristal.

Mi sincero agradecimiento a Maria Josep y Marc por su invitación y por todos los detalles que han tenido conmigo... Los guardo con satisfacción.

Más información:

http://www.disseny-interior.com/


We are of congratulation... Maria Josep Parra and Marc Borrós have inaugurated a new space to complement till now L'ESTUDI, studio of interiorismo. The new Show Room is in the plant floor be quiet under the same studio.


In it you will be able to find practical objects and furniture for the house, of good taste and with an exceptional advice. The hosts gave us an excellent banquet and certainly an unforgettable reception that we guard forever in our memory.

My contribution to the event was choose by Maria Josep and myself, and we thinked about white colors, ivories and to heighten the purity of the components of wood of the shop. Deconstruction roses, petals, green Hydrangeas and Anthuriums on mangrove and semispheres of crystal.   My sincere gratefulness to Maria Josep and Marc for their invitation and for all the details that have had with me... I guard Them with satisfaction.
More information:

http://www.disseny-interior.com/





martes, 16 de octubre de 2012

GISOPHILLA IN "ALMA" OF A-CERO. (MUTUA MADRILEÑA).




Ensayo General.

Simplicidad y belleza en una nueva composición para "Alma" el macetero creado por Joaquín Torres Architects para la firma Vondom. Con unas flores de Gisophilla estratégicamente colocadas, esta obra de arte no necesita más.


Simplicity and beauty in a new composition for "Alma" the flower-pot stand created by Joaquín Torres Architects for the Vondom Company. With a few flowers of Gisophilla strategically placed, this work of art don´t need any more.


miércoles, 10 de octubre de 2012

MORIBANA IN RED ANTHURIUM. (赤い花).








El estilo Moribana en Ikebana supuso un cambio en los conceptos establecidos por las escuelas japonesas a través del tiempo. Creado por la escuela Ohara,  añadió nuevos elementos al concepto, como utilizar flores importadas o dividir el arreglo en cuatro partes como las estaciones del año, utilizando las flores de cada estación.

Siguiendo sus reglas, para este trabajo se ha utilizado el concepto tridimensional, con hojas de Cordyline, ramas de Prunus, helecho, Yucca y como parte floral dos flores de Anthurium. El resultado es fresco y natural, pudiéndose adaptar a cualquier entorno.




The  Moribana  style in Ikebana supposed a change in the concepts established by the Japanese schools across the time. Created by the Ohara school, he added new elements to the concept, like imported flowers used or to divide the arrangement in four parts as the seasons of the year, using the flowers of every season.


Following his rules, for this work the three-dimensional concept has been in use, with Cordyline's leaves, Prunus's branches, fern, Yucca and as floral component two Anthurium's flowers. The final effect is fresh and a natural, being able to adapt to any environment.

miércoles, 3 de octubre de 2012

ROSAS PERDIDAS NA FLORESTA. (バラがジャングルで負けました。).


























Combinación de flores y estilos... Arreglo de mesa tropical con Dendrobium y flores de Hibiscus, sobre una hoja de Monstera y como contraste rosas "Freedom" deconstruídas. (Rosaqua). Para dar verticalidad y altura Phornium tenax. (Tryp Ambassador Hotel, Madrid).

Combination of flowers and styles... Floral arrangement of tropical style fon table with Dendrobium and Hibiscus's flowers, on Monstera's leaf and as contrast roses "Freedom" in deconstruction. (Rosaqua). To give uprightness and height Phornium tenax. (Tryp Ambassador Hotel, Madrid).

Agradecimientos: Encarni de la Vallina. (Directora de Eventos).